lauantai 10. heinäkuuta 2010
Pride – Kun sana ei oikeasti tarkoitakaan sitä, mitä luulisi
Apostoli Paavali sanoi suoraan, mitä hän ajatteli synnistä. Paavali bysanttilaisessa ikonissa. Kuva Wikipediasta.
Joel Kontinen
Voisimme varsin hyvin elää yhteiskunnassa, jota George Orwell kuvaa romaanissaan Vuonna 1984. Orwellin kuvitteellisessa maailmassa monet sanat tarkoittivat täysin päinvastaista kuin mitä luulisi.
Toisen maailmansodan jälkeiset vuodet olivat kansandemokratioiden luvattua aikaa. Todellisuudessa kansalla ei juurikaan ollut valtaa näissä näennäisdemokratioissa.
Orwellimainen kielenkäyttö ei suinkaan loppunut Berliinin muurin kaatumiseen. Ei tarvitse mennä Suomea etelämmäksi, niin näkee, että sanoilla yritetään edelleenkin johtaa suurta yleisöä harhaan.
Eräs pieni ihmisryhmä koettaa kovasti saada yhteiskunnan hyväksynnän esimerkiksi järjestämällä Pride-marsseja.
Pride tarkoittaa kirjaimellisesti ylpeyttä, mutta Raamatun näkemys homoseksuaalisuudesta on jyrkän tuomitseva. Synti on aina häpeän (shame) aihe. Paavali esimerkiksi kirjoittaa 1. Korinttilaiskirjeessä, että miesten kanssa makaavat miehet eivät voi päästä Jumalan valtakuntaan.
Synti ei kristinuskon mukaan voi koskaan olla ylpeyden aihe. Edes siunaus ei koskaan voi tehdä synnistä hyväksyttävää. Pride-marssi on oikeasti Shame-marssi.