Pieter Brueghel vanhempi: Baabelin torni (1563). Kuva public domain.
Joel Kontinen
Michelle Myers on 45-vuotias amerikkalaisnainen, joka ei ole koskaan käynyt USA:n ulkopuolella.
Rouva Myers on toistuvasta kärsinyt pahasta päänsärystä, ja kerran toivuttuaan siitä hän puhui englantia irlantilaisella korostuksella kaksi viikkoa.
Toisella kerralla hän puhui australialaisella korostuksella.
Kaksi vuotta sitten hän heräsi aamulla pahan päänsäryn jälkeen ja rupesi puhumaan brittikorostuksella, jota hän edelleenkin käyttää.
Oireyhtymä tunnetaan anglosaksisessa kirjallisuudessa nimellä Foreign Accent Syndrome. Yleensä se ilmenee aivoinfarktin tai muun aivovamman jälkeen, ja lääketiede tuntee vain kuutisenkymmentä tällaista tapausta.
Vuonna 2010 tuolloin 13-vuotias kroatialaistyttö Sandra Ralic ei herättyään koomasta enää ymmärtänyt äidinkieltään vaan puhui sujuvasti saksaa, josta hän ennen onnettomuutta osasi vain alkeet.
Vuonna 2013 australialaisnainen alkoi autokolarin jälkeen ääntää englantia ranskalaiskorostuksella.
Tällaiset tapaukset muistuttavat meitä Baabelin (tai Babylonin) kielensekoituksesta, jota kuvaillaan 1. Mooseksen kirjan eli Genesiksen 11. luvussa.
Kielet muuttuivat tuolloin kesken sivulauseen.
Lähde:
Horton, Alex. 2018. An American says she fell asleep with a headache — and woke up with a British accent. The Washington Post (13.2.).